Translating property documents in a language you do not know

niche

Verified member
Children of migrants often do not know the language of their parents home state, in some cases, the language script is also different. Is there any convenient way to translate the property documents in a language script which you do not know to English? Should a scanned copy of the documents be uploaded or should a translator be hired for translating the property documents into English. How to ensure accuracy of the translation into English? In your country, in which language are the property documents prepared?
 
Top